STORY
↓
.... il profumo dei boschi .. THE SMELL OF THE WOODS ....
....
Il segreto di una storia sta nella sua stessa esistenza La mia incomincia dalla storia di una terra e di una famiglia che di questa terra ne ha fatto casa. Le nostre stalle, i nostri animali sono i ricordi dei miei nonni, e sono la storia di mio padre, la mia. Mio padre mi ha insegnato che il lavoro è sacrificio, e che senza sacrificio non esisterebbe la gratificazione, è per questo che nella mia cucina cerco di valorizzare il lavoro della mia famiglia e con essa di celebrare la mia terra. Ecco il segreto, la tradizione di un latte munto la mattina, il sapore di un pino, l'odore di una capra. Il segreto dei miei piatti è che nascono prima gli ingredienti e poi il piatto stesso. Questo legame tiene unite le mie vite e lascia che io possa tramandare ancora e ancora questa storia. Cucinare significa trasformare il profumo dei boschi in un'esperienza di palato e anima. Esprimere le mie sensazioni nei piatti, guidare le persone attraverso le mie mani e portarle nel mio mondo. La mia cura - essere in contatto con la materia che poi lavorerò, vederla nascere, toccarla, farla crescere, dargli l'importanza che merita. La mia fortuna - mangiare, significa sentire la montagna. La montagna - la mia, che amo nel suo sapore rude e ricco di stimoli. Nel suo silenzio evocativo La mia innovazione - mia moglie, che solo per lei mi sono fermato in cucina per restarci . La mia radice - essere miei ospiti significa darmi la possibilità di costruire la mia eredità. Quello che racconteranno le mie figlie. Quello che ho mangiato io. Mio padre. Mio nonno. Quello che mangerete voi.
..
The secret of a story lies within its own existence. Mine starts from the story of a land and a family who chose this land as its home. Our barns, our animals are the memories of my grandparents. They are my father's story, they are my story. My father taught me that work means sacrifice and that without sacrifice there would be no gratification. For this reason, I try to elevate the work of my family and to celebrate my land through my dishes. Here's the secret: the tradition of milk milked in the morning, the taste of a pine, the smell of a goat. The secret to my recipes is that ingredients are created first, and then the dish is composed. This bond holds the different aspects of my life together and allows me to pass on this story. Cooking means transforming the smell of the woods in an experience for the palate and the soul. It means expressing my feelings through my dishes, guiding people through my hands, and carrying them in my world. What I care for. Being in contact with the matter that I will use in my recipes. Witnessing its creation, touching it, raising it, giving it the importance it deserves. My luck. Eating means feeling the mountains. The mountains, my mountains, which I love because of their rough inspiring taste. In its evocative silence. My innovation. My wife. It's just thanks to her that I decided to make cooking my job. My roots. Being my guests means giving me the opportunity to build my heritage. The story my daughters will tell. The things that I ate. That my father ate. That my grandfather ate. The things you are going to eat.
....
....
" IL SILENZIO DELLA MIA TERRA È EVOCATIVO, I RUMORI, I COLORI E I PROFUMI DEL BOSCO SONO FONTE DI ISPIRAZIONE "
..
" THE SILENCE OF MY LAND IS EVOCATIVE. THE SOUNDS, THE COLORS AND THE SMELL OF THE WOODS ARE A SOURCE OF INSPIRATION "
....
....
"Viviamo accanto al bosco , vicino alle nostre mucche, seguiamo il ritmo delle stagioni
Siamo ripartiti dall’inizio: dalla materia prima, che deve essere eccellente, senza compromessi"
..
" WE LIVE CLOSE TO THE WOODS, CLOSE TO OUR COWS, AND WE FOLLOW THE RHYTHM OF THE SEASONS. WE STARTED AGAIN FROM THE BEGINNING, FROM THE RAW MATERIAL WHICH MUST BE EXCELLENT, WITHOUT COMPROMISE "
....